| Englisch | Deutsch |
||
| FCL.140.S LAPL(S) — Recency requirements | FCL.140.S LAPL(S) - Anforderungen hinsichtlich der fortlaufenden Flugerfahrung |
||
| (a) Sailplanes and powered sailplanes. Holders of a LAPL(S) shall only exercise the privileges of their licence on sailplanes or powered sailplanes when they have completed on sailplanes or powered sailplanes, excluding TMGs, in the last 24 months, at least: |
a) Segelflugzeuge und Reisemotorsegler. Inhaber einer LAPL(S) dürfen die mit ihrer Lizenz verbundenen Rechte auf Segelflugzeugen oder Reisemotorseglern nur ausüben, wenn sie in den letzten 24 Monaten auf Segelflugzeugen oder Reisemotorseglern mindestens Folgendes absolviert haben: | ||
| (1) 5 hours of flight time as PIC, including 15 launches; | (1) 5 Stunden Flugzeit als PIC einschließlich 15 Starts; |
||
| (2) 2 training flights with an instructor; |
(2) 2 Schulungsflüge mit einem Lehrberechtigten; | ||
| (b) TMG. Holders of a LAPL(S) shall only exercise the privileges of their licence on a TMG when they have: | b) TMG. Inhaber einer LAPL(S) dürfen ihre Rechte auf einen TMG nur ausüben, wenn sie | ||
| (1) completed on TMGs in the last 24 months: | (1) auf TMGs in den letzten 24 Monaten Folgendes absolviert haben: | ||
| (i) at least 12 hours of flight time as PIC, including 12 take-offs and landings; and | i) mindestens 12 Flugstunden als PIC einschließlich 12 Starts und Landungen sowie | ||
| (ii) refresher training of at least 1 hour total flight time with an instructor. |
ii) Auffrischungsschulung von mindestens 1 Stunde Gesamtflugzeit mit einem Lehrberechtigten. | ||
| (2) When the holder of the LAPL(S) also has the privileges to fly aeroplanes, the requirements in (1) may be completed on aeroplanes. |
(2) Wenn der Inhaber der LAPL(S) auch die Rechte zum Fliegen von Flugzeugen besitzt, können die Anforderungen gemäß Nummer 1 auf Flugzeugen erfüllt werden. | ||
| (c) Holders of a LAPL(S) who do not comply with the requirements in (a) or (b) shall, before they resume the exercise of their privileges: | c) Inhaber einer LAPL(S), die die Anforderungen gemäß Buchstabe a oder b nicht erfüllen, müssen, bevor sie ihre Rechte wieder ausüben dürfen, | ||
| (1) pass a proficiency check with an examiner on a sailplane or a TMG, as appropriate; or | (1) eine Befähigungsüberprüfung mit einem Prüfer auf einem Segelflugzeug bzw. einem TMG ablegen oder | ||
| (2) perform the additional flight time or take-offs and landings, flying dual or solo under the supervision of an instructor, in order to fulfil the requirements in (a) or (b). | (2) die weiteren Flugzeiten oder Starts und Landungen absolvieren, wobei sie mit Fluglehrer oder alleine unter der Aufsicht eines Lehrberechtigten fliegen, um die Anforderungen gemäß Buchstabe a oder b zu erfüllen. |