| Englisch | Deutsch |
|
| FCL.905.CRI CRI - Privileges and conditions | FCL.905.CRI CRI – Rechte und Bedingungen |
|
| (a) The privileges of a CRI are to instruct for: | a) Die Rechte eines CRI umfassen die Ausbildung für: |
|
| (1) the issue, revalidation or renewal of a class or type rating for non-complex non-high performance single-pilot aeroplanes, when the privileges sought by the applicant are to fly in single-pilot operations; |
(1) die Erteilung, Verlängerung und Erneuerung von Klassen- oder Musterberechtigungen für technisch nicht komplizierte Nicht-Hochleistungsflugzeuge mit einem Piloten, wenn der Bewerber das Recht zum Fliegen als alleiniger Pilot erwerben möchte; | |
| (2) a towing or aerobatic rating for the aeroplane category, provided the CRI holds the relevant rating and has demonstrated the ability to instruct for that rating to an FI qualified in accordance with FCL.905.FI(i). The privileges of a CRI are restricted to the class or type of aeroplane in which the instructor assessment of competence was taken. The privileges of the CRI shall be extended to further classes or types when the CRI has completed, within the last 12 months: |
(2) eine Schlepp- oder Kunstflugberechtigung für die Flugzeugkategorie, sofern der CRI Inhaber der entsprechenden Berechtigung ist und gegenüber einem gemäß FCL.905.FI Ziffer i qualifizierten FI die Fähigkeit nachgewiesen hat, Ausbildung für diese Berechtigung zu erteilen. Die Rechte eines CRI sind auf die Flugzeugklasse oder das Flugzeugmuster beschränkt, in dem die Kompetenzbeurteilung für Lehrberechtigte absolviert wurde. Die Rechte des CRI werden auf weitere Klassen oder Muster erweitert, wenn der CRI innerhalb der letzten 12 Monate Folgendes absolviert hat: |
|
| (1) 15 hours flight time as PIC on aeroplanes of the applicable class or type of aeroplane; |
(1) 15 Stunden Flugzeit als PIC auf Flugzeugen der entsprechenden Flugzeugklasse oder des entsprechenden Flugzeugmusters; | |
| (2) one training flight from the right hand seat under the supervision of another CRI or FI qualified for that class or type occupying the other pilot’s seat. |
(2) einen Schulungsflug auf dem rechten Sitz unter der Aufsicht eines anderen CRI oder FI, der für diese Klasse oder dieses Muster qualifiziert ist, auf dem anderen Pilotensitz. | |
| FCL.915.CRI CRI - Prerequisites |
FCL.915.CRI CRI – Voraussetzungen |
|
| An applicant for a CRI certificate shall have completed at least: |
Ein Bewerber um ein CRI-Zeugnis muss mindestens Folgendes absolviert haben: | |
| (a) for multi-engine aeroplanes: | a) für mehrmotorige Flugzeuge: | |
| (1) 500 hours flight time as a pilot on aeroplanes; | (1) 500 Flugstunden als Pilot auf Flugzeugen; | |
| (2) 30 hours as PIC on the applicable class or type of aeroplane; |
(2) 30 Flugstunden als PIC auf Flugzeugen der entsprechenden Flugzeugklasse oder des entsprechenden Flugzeugmusters; | |
| (b) for single-engine aeroplanes: | b) für einmotorige Flugzeuge: | |
| (1) 300 hours flight time as a pilot on aeroplanes; | (1) 300 Flugstunden als Pilot auf Flugzeugen; | |
| (2) 30 hours as PIC on the applicable class or type of aeroplane. |
(2) 30 Flugstunden als PIC auf Flugzeugen der entsprechenden Flugzeugklasse oder des entsprechenden Flugzeugmusters. | |
| FCL.930.CRI CRI - Training course |
FCL.930.CRI CRI – Ausbildungslehrgang | |
| (a) The training course for the CRI shall include, at least: | a) Die Ausbildung für den CRI muss mindestens Folgendes umfassen: | |
| (1) 25 hours of teaching and learning instruction; | (1) 25 Unterrichtsstunden Lehren und Lernen; | |
| (2) 10 hours of technical training, including revision of technical knowledge, the preparation of lesson plans and the development of classroom/simulator instructional skills; |
(2) 10 Stunden fachliche Ausbildung einschließlich Überprüfung der Fachkenntnisse, der Erstellung von Unterrichtsplänen und der Entwicklung von Ausbildungsfähigkeiten in einem Kurslokal/Simulator; | |
| (3) 5 hours of flight instruction on multi-engine aeroplanes, or 3 hours of flight instruction on single-engine aeroplanes, given by an FI(A) qualified in accordance with FCL.905.FI (i). |
(3) 5 Stunden Flugunterricht auf mehrmotorigen Flugzeugen oder 3 Flugunterrichtsstunden auf einmotorigen Flugzeugen, die von einem gemäß FCL.905.FI Ziffer i qualifizierten FI(A) erteilt werden. | |
| (b) Applicants holding or having held an instructor certificate shall be fully credited towards the requirement of (a)(1). | b) Bewerbern, die Inhaber einer Lehrberechtigung sind oder waren, wird dies vollständig auf die Anforderungen von Buchstabe a Absatz 1 angerechnet. | |
| FCL.940.CRI CRI - Revalidation and renewal | FCL.940.CRI CRI – Verlängerung und Erneuerung |
|
| (a) For revalidation of a CRI certificate the applicant shall, within the 12 months preceding the expiry date of the CRI certificate: |
a) Für eine Verlängerung eines CRI-Zeugnisses muss der Bewerber innerhalb der letzten 12 Monate vor dem Ablaufdatum des CRI-Zeugnisses: | |
| (1) conduct at least 10 hours of flight instruction in the role of a CRI. If the applicant has CRI privileges on both single-engine and multi-engine aeroplanes, the 10 hours of flight instruction shall be equally divided between single-engine and multi-engine aeroplanes; or |
(1) mindestens 10 Flugunterrichtsstunden in der Rolle eines CRI durchführen. Wenn der Bewerber CRI-Rechte sowohl für einmotorige als auch für mehrmotorige Flugzeuge besitzt, müssen die 10 Flugunterrichtsstunden gleichmäßig auf die einmotorigen und mehrmotorigen Flugzeuge verteilt sein; oder | |
| (2) receive refresher training as a CRI at an ATO; or | (2) eine Auffrischungsschulung als CRI bei einer ATO erhalten, oder | |
| (3) pass the assessment of competence in accordance with FCL.935 for multi-engine or single-engine aeroplanes, as relevant. | (3) die Kompetenzbeurteilung gemäß FCL.935 für mehrmotorige bzw. einmotorige Flugzeuge bestanden haben. | |
| (b) For at least each alternate revalidation of a CRI certificate, the holder shall have to comply with the requirement of (a)(3). | b) Für mindestens jede zweite Verlängerung eines CRI-Zeugnisses muss der Inhaber die Anforderung von Buchstabe a Nummer 3 erfüllen. | |
| (c) Renewal. If the CRI certificate has lapsed, the applicant shall, within a period of 12 months before renewal: |
c) Erneuerung. Wenn das CRI- CRI-Zeugnis abgelaufen ist, muss der Bewerber innerhalb eines Zeitraums von 12 Monaten vor der Erneuerung: | |
| (1) receive refresher training as a CRI at an ATO; | (1) eine Auffrischungsschulung als CRI bei einer ATO erhalten, |
|
| (2) pass the assessment of competence established in FCL.935. |
(2) die Kompetenzbeurteilung gemäß FCL.935 bestehen. |